U.S. Embassy Bangkok - เค้าว่ากันว่า: Don't put all your eggs in one basket. แปลตรงๆ: อย่าเอาไข่ทั้งหมดใส่ไว้ในตะกร้าเดียวกัน หมายความว่า อย่าไปหวังพึ่งพาสิ่งหนึ่งสิ่งใดเพียงสิ่งเดียว หรือทุ่มเทความหวัง เงินทองหรือแรงกายแรงใจไปกับสิ่งเดียว เพราะหากผิด ...
![Don't put all your eggs in one basket: New research highlights the pitfalls of business dependence on government contracts | Warrington Don't put all your eggs in one basket: New research highlights the pitfalls of business dependence on government contracts | Warrington](https://news.warrington.ufl.edu/wp-content/uploads/2020/02/government-dependence-getty-newsroom.jpg)
Don't put all your eggs in one basket: New research highlights the pitfalls of business dependence on government contracts | Warrington
![Idiom Land on Twitter: "Our #idiom of the day is “Put all your eggs in one basket”, which means “to put all your efforts or all your resources into one plan or Idiom Land on Twitter: "Our #idiom of the day is “Put all your eggs in one basket”, which means “to put all your efforts or all your resources into one plan or](https://pbs.twimg.com/media/DieuFblX0AEc0Gy.jpg)